Yusuf Ali
But We bore him on an (Ark) made of broad planks and caulked with palm-fibre:
Sahih International
And We carried him on a [construction of] planks and nails,
Shakir
And We bore him on that which was made of planks and nails
Pickthall
And We carried him upon a thing of planks and nails,
محمد جالندھری
اور ہم نے نوحؑ کو ایک کشتی پر جو تختوں اور میخوں سے تیار کی گئی تھی سوار کرلیا