Yusuf Ali
"We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord."
Sahih International
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."
Shakir
Surely we fear from our Lord a stern, distressful day.
Pickthall
Lo! we fear from our Lord a day of frowning and of fate.
محمد جالندھری
ہم کو اپنے پروردگار سے اس دن کا ڈر لگتا ہے (جو چہروں کو) کریہہ المنظر اور (دلوں کو) سخت (مضطر کر دینے والا) ہے