Yusuf AliThey reject (the warning) and follow their (own) lusts but every matter has its appointed time.
Sahih InternationalAnd they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.
ShakirAnd they call (it) a lie, and follow their low desires; and every affair has its appointed term.
PickthallThey denied (the Truth) and followed their own lusts. Yet everything will come to a decision
محمد جالندھریاور انہوں نے جھٹلایا اور اپنی خواہشوں کی پیروی کی اور ہر کام کا وقت مقرر ہے