Yusuf AliAnd We have left this as a Sign (for all time): then is there any that will receive admonition?
Sahih InternationalAnd We left it as a sign, so is there any who will remember?
ShakirAnd certainly We left it as a sign, but is there anyone who
PickthallAnd verily We left it as a token; but is there any that remembereth?
محمد جالندھریاور ہم نے اس کو ایک عبرت بنا چھوڑا تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟