Yusuf Ali
Who believe in the Unseen, are steadfast in prayer, and spend out of what We have provided for them;
Sahih International
Who believe in the unseen, establish prayer, and spend out of what We have provided for them,
Shakir
Those who believe in the unseen and keep up prayer and spend out of what We have given them.
Pickthall
Who believe in the Unseen, and establish worship, and spend of that We have bestowed upon them;
محمد جالندھری
جو غیب پر ایمان لاتے اور آداب کے ساتھ نماز پڑھتے اور جو کچھ ہم نے ان کو عطا فرمایا ہے اس میں سے خرچ کرتے ہیں