Yusuf Ali
Truly he succeeds that purifies it,
Sahih International
He has succeeded who purifies it,
Shakir
He will indeed be successful who purifies it,
Pickthall
He is indeed successful who causeth it to grow,
محمد جالندھری
کہ جس نے (اپنے) نفس (یعنی روح) کو پاک رکھا وہ مراد کو پہنچا