Yusuf Ali
O ye who believe! Shall I lead you to a bargain that will save you from a grievous Penalty?-
Sahih International
O you who have believed, shall I guide you to a transaction that will save you from a painful punishment?
Shakir
O you who believe! shall I lead you to a merchandise which may deliver you from a painful chastisement?
Pickthall
O ye who believe! Shall I show you a commerce that will save you from a painful doom?
محمد جالندھری
مومنو! میں تم کو ایسی تجارت بتاؤں جو تمہیں عذاب الیم سے مخلصی دے