Or dost thou reflect that the Companions of the Cave and of the Inscription were wonders among Our Sign?
Or have you thought that the companions of the cave and the inscription were, among Our signs, a wonder?
Or, do you think that the Fellows of the Cave and the Inscription were of Our wonderful signs?
Or deemest thou that the People of the Cave and the Inscription are a wonder among Our portents?
کیا تم خیال کرتے ہو کہ غار اور لوح والے ہمارے نشانیوں میں سے عجیب تھے