Yusuf Ali
´And they (came to) think as ye thought, that Allah would not raise up any one (to Judgment).
Sahih International
And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger].
Shakir
And that they thought as you think, that Allah would not raise anyone:
Pickthall
And indeed they supposed, even as ye suppose, that Allah would not raise anyone (from the dead) -
محمد جالندھری
اور یہ کہ ان کا بھی یہی اعتقاد تھا جس طرح تمہارا تھا کہ خدا کسی کو نہیں جلائے گا