Yusuf Ali"Yet when the Devotee of Allah stands forth to invoke Him, they just make round him a dense crowd."
Sahih InternationalAnd that when the Servant of Allah stood up supplicating Him, they almost became about him a compacted mass."
ShakirAnd that when the servant of Allah stood up calling upon Him, they wellnigh crowded him (to death).
PickthallAnd when the slave of Allah stood up in prayer to Him, they crowded on him, almost stifling.
محمد جالندھریاور جب خدا کے بندے (محمدﷺ) اس کی عبادت کو کھڑے ہوئے تو کافر ان کے گرد ہجوم کرلینے کو تھے