Yusuf Ali
Seest thou not how thy Lord dealt with the Companions of the Elephant?
Sahih International
Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant?
Shakir
Have you not considered how your Lord dealt with the possessors of the elephant?
Pickthall
Hast thou not seen how thy Lord dealt with the owners of the Elephant?
محمد جالندھری
کیا تم نے نہیں دیکھا کہ تمہارے پروردگار نے ہاتھی والوں کے ساتھ کیا کیا